Выпускники Московской академии хореографии дали концерт
Выпускники Московской государственной академии хореографии выступили на Новой сцене Большого театра. В последний год обучения в вузе молодые танцоры успели представить нашу страну на 12 престижных международных конкурсах. На концерте в Большом театре они показали всё, чему научились: танцевали и классику, и модерн. Зрителям выпала уникальная возможность попытаться вычислить будущую звезду.
Кажется, что они совсем не волновались. У многих выпускников судьба уже решена, и они приняты в театры. К тому же в этом выпуске много победителей международных конкурсов, и как справляться с волнением они знают.
"Первый конкурс, в котором я была, это был конкурс Юрия Григоровича "Молодой балет мира". Это было в Сочи год назад, - рассказывает выпускница Московской государственной академии хореографии Наталья Филина. - Я стала лауреатом этого конкурса и обладателем специального диплома. Для будущего это, конечно, очень много".
В академии много иностранных студентов. Бразильца Давида Соареса заметили на конкурсе в Нью-Йорке и посоветовали пробоваться в Москве. Тогда он не знал, что такое русский балет, а теперь свободно дает интервью по-русски. Язык ему точно пригодится, поскольку Давид отобран в Большой театр.
"Что давал мне русский балет? Много что давал, - признается Давид. - Не только как танцевать. Они меня учили, как подать себя на сцену, как давать зрителю ту радость, которую мы получаем, то удовольствие, которое мы получаем на сцене".
У российских выпускников академии есть давняя проблема. Мальчикам грозит армия. Каждого молодого артиста спасают как могут. Общего законодательного решения пока нет.
"У нас же в академии есть и среднее звено, и высшее звено. Они поступают к нам в институт сразу после школы. Это еще отсрочка от армии. Учатся несколько лет, работают в театрах. Но не надо брать артистов балета в армию. Они теряют свою квалификацию", - говорит ректор Московской государственной академии хореографии Марина Леонова.
Представлена премьера балета "Джульетта" на музыку Чайковского. Необычное решение – семеро юношей и одна девушка. Вместе с танцовщиками на сцене – знаменитые музыканты Максим Федотов и Галина Петрова. Великая история любви рассказана на два голоса.
"Это знаменитая симфоническая увертюра-фантазия Петра Ильича Чайковского "Ромео и Джульетта". Но это транскрипция для двух солирующих инструментов - для скрипки и фортепьяно. Мы ее, к счастью, неоднократно возили в различные страны", - комментирует народный артист России Максим Федотов.
20-минутный одноактный балет поставил итальянец Лучано Каннито. В начале сезона спектакль ошеломил Рим. Теперь он в Москве с молодыми артистами. Хореограф уверен, что только в юном возрасте люди готовы умереть из-за любви. Когда артистам столько же, сколько героям, это особенная возможность передать трагичность и мимолетность.
"Танцовщикам по 16 лет. В силу возраста они не просто понимают, они ощущают эту историю, - говорит итальянский хореограф Лучано Каннито. - Но при этом их техника на уровне любого мирового танцовщика, готового к любому театру мира. Работать с ними было очень легко".
Будут ли этот выпуск Московской государственной академии хореографии называть звездным, покажет только время. Но в одном педагоги уверены: каждый выпускник академии - артист московской школы - это академизм помноженный на выразительность.