Искусственный интеллект изучает языки народов Севера
Искусственный интеллект помогает сохранить языки малочисленных народов России. Нейросеть научилась переводить с русского на эвенкийский и освоила правильное произношение. В этом убедилась Анастасия Баскова.
Из телефона звучит онлайн-переводчик "Аяна". Это женское имя, которое на эвенкийском значит "хорошенькая". С помощью "Аяны" любой владелец гаджетов сможет пообщаться на языке коренного народа в Средней и Восточной Сибири – эвенками. Разработчики переводчика в буквальном смысле обучили искусственный интеллект говорить на эвенкийском, чтобы сохранить жизнь древнему языку. "Сейчас нас окружают телевизоры, колонки, пылесосы. Естественная среда убывает, нужно создать искусственную среду, чтобы язык жил", – объясняет руководитель проектного офиса "Аяна" Николай Апросимов.
Сегодня уходящие диалекты знает в основном старшее поколение от "60 +". И важно передать свои знания молодежи. По этому вопросу в краевом центре состоялась стратегическая сессия по созданию цифровой среды родных языков Севера через призму технологий. Ученые со всей странны обменивались мыслями о том, как внедрить исчезающие языки в наш современный быт. "Мы ученые научного сообщества давным-давно поняли, что нужно не только заниматься наукой, различными экспериментальными разработками. Определенная польза должна быть, чтобы разработки сразу внедрились в языковую среду", – рассказывает научный сотрудник лаборатории экспериментально-фонетических исследований Амурского университета Ольга Морозова.
Сегодня ученые уже добились того, что искусственный интеллект умеет переводить с русского на эвенкийский. В планах обучить нейросеть и другим языкам народов Севера. "В красноярском крае проживает более 16 тысяч человек коренного населения – это представители восьми этносов, большой культурный слой. Обычаи, традиции, уникальные языки, которые естественно очень важно сохранять", – поделился руководитель агентства по развитию северных территорий и поддержке коренных народов Антон Нарчуганов. В обучение цифрового ума принимают участие не только ученые, но и носители языка. Все собранные данные будут использовать для автоматических переводчиков и образовательных приложений.