Как в России празднуют буддийский Новый год
Особый обряд духовного очищения в канун Белого месяца – Сагаалгана – проводят во всех буддийских храмах страны. В Иркутской области сотни местных жителей пришли в Усть-Ордынский дацан.
Обряд "Дугжууба" символизирует избавление от негативной кармы, болезней и неудач уходящего года. Для этого верующие и священнослужители сжигают в большом костре куски теста, ткань и бумагу, в которых накоплены грехи и негатив.
Свой обряд очищения и избавления от негативной энергетики дымом трав проводят и шаманы Тывы.
Под ритмы бубнов и варганов шаманы вступают в общение с духами. Благодаря этому для них открыты как земной, так и духовный мир.
"Здесь не только мы, и очень много духов местности, земли здесь тоже присутствуют", – объясняет Алексей Кунга, председатель шаманской организации "Тос Дээр".
А здесь проводят красивый и древний обряд для мужчин. Лучник натягивает тетиву традиционного лука и обращается к четырем сторонам света. Стрела уносит с собой все плохое, чтобы Новый год встретить с чистого листа – обновленным человеком.
В каждом буддийском регионе есть свои сакральные места. В Забайкальском крае буддисты совершают восхождение к ступе "Юндэн Шодон", чтобы выразить почтение и получить благословение.
Фестиваль "Сагаалган начинается с Аги" продолжился на улицах и площади поселка Агинское. В специальной зоне гости участвовали в мастер-классах, играх и пробовали местные продукты. Зажгли ритуальный огонь, прощаясь с Годом дракона и встречая Год змеи.
В Калмыкии местные жители отмечают приход весны. Этот праздник в степях Поволжья именуют Цаган Саром. По традиции в каждой семье в этот день пекут национальное мучное блюдо – борцоги.
"Мы делаем вот таким вот образом. Ну, у каждой хозяйки получается по-разному. У меня получается вот так вот", – показывает жительница Элисты Фатима Мархадаева.
Белый месяц в Калмыкии длится 30 дней, а сам цвет олицетворяет добро, чистоту и благополучие.
"Этиология этого праздника связана с семантикой слова "Цаган", то есть – белый. То, что несет хорошую, положительную коннотацию, несет что-то светлое, белое", – рассказывает Виктория Куканова, директор ФГБУ науки "Калмыцкий научный центр Российской Академии наук".
Обновляется и калмыцкая степь, где суслики уже вышли из спячки, тем самым возвещая о приходе весны.
Рано утром в день Сагаалгана, когда еще темно, буддисты России спешат в храмы услышать тибетские тексты, которые звучат один раз в год.
Белый месяц по традиции встречают с молитвой. На молебен "Цедор Лхамо" в главный буддистский храм страны в Иволгинский дацан приехали сотни верующих из разных регионов страны. В этом году впервые Священный Хурал проходит в новом здании "Цогчен дуган".
Считается, что богиня Балдан Лхамо в это время облетает Землю и следит за теми, кто встречает этот праздник. Тех, кто спит в ранний час, она принимает за умерших, и они теряют удачу. Благодаря священным текстам верующие в дацанах получают душевный покой, ведь искренние молитвы, полные веры и сострадания, обладают великой силой.
- Чтобы год был удачным, перспективным. Чтобы все задуманные планы реализовались.
- Открыть свои дороги в этом году. Чтобы наши желания, мечты сбывались.
- Здесь концентрация как раз-таки благих мыслей, намерений.
- Надежды на то, чтобы быстрее закончилась СВО нашей победой.
Об этом молятся и в зоне проведения специальной военной операции в единственном в России фронтовом дацане-блиндаже, который построен глубоко под землей. Священные буддистские мантры здесь звучат даже по-особому.
- Находясь на СВО, мы тоже отмечаем великий праздник – Белый месяц. Вас всех поздравляем от всей души.
На родной земле участников СВО, где их с победой ждут родные и близкие, встреча Белого месяца насыщена домашними традициями, которые отражают уважение, духовные ценности и национальные обычаи.
В семье Цыбеновых чтут традиции, поэтому за праздничным столом находятся сразу четыре поколения. Лицом на север обязательно должны сидеть родственники старшего возраста – считается, что за ними находятся божества.
"Бурятский Сагаалган – это когда мы почитаем наших предков, когда мы почитаем своих старейшин. Это передается из поколения в поколение", – делится многодетная мама Елена Цыбенова.
Сама трапеза начинается с белой пищи, то есть с молочных продуктов, которые символизируют начало нового цикла. В изобилии и мясные блюда. А еще во время застолья обмениваются добрыми пожеланиями и подарками.
Региональные власти ежегодно поддерживают традицию празднования Нового года по лунному календарю,
"В самом большом у нас в комплексе ФСК проводится праздник, приглашается много людей. Безусловно, это Новый год, как Новый год, когда все гуляют. У нас это выходной день. Выходной день в Бурятии и в Забайкальском крае, и в Иркутской области, в Усть-Ордынском округе", – говорит глава Бурятии Алексей Цыденов.
Зарядиться праздничным настроением и почувствовать единение народа можно было и в центре Улан-Удэ. Акция "Дэгэлфлешмоб" собрала сотни участников. В национальных костюмах жители республики в торжественной колонне прошли по центральной улице города.
"Атмосфера здесь – вообще! Ну, это национальный праздник такой, красивый. Мне кажется, что в национальных дэгэлах – это особое знаковое для нас, для бурятского народа", – говорит участник флешмоба Саян Цымпилов.
Закончилась акция по традиции массовым исполнением национального танца ёхор.
Белый месяц для буддистов – это не просто праздник, это время, когда люди прощают старые обиды, благодарят за все хорошее и начинают новый жизненный цикл.
