Картинка

Школьная программа для взрослых Полиглот. Правила перевода: как адаптируют с французского названия книг

25 сентября 2022, 15:00

В эфире "Школьной программы" говорили о правилах перевода и адаптации названий книг с французского языка. Доцент кафедры иностранных языков филологического факультета РУДН Анна Борисова рассказывала о грамматических правилах, которые применяются при переводе заголовка книги, и о том, как не исказить смысл текста неправильно подобранным словом.

Персоны

Школьная программа для взрослых. Все выпуски

Все аудио
  • Все аудио
  • Агентство Недвижимости
  • Маяк на спорте

Видео передачи

Популярное аудио

Новые выпуски

Авто-геолокация