
Маяк. Москва 05.12.2013 - О грядущих переменах в музее "Царицыно"
Персоны
Царицыно - одно из любимых мест отдыха москвичей. Но далеко не все знают, что здесь есть музей, где проходят интересные выставки. Сейчас в Царицыне новый директор, который обещает сделать музей-заповедник еще более привлекательным. О грядущих переменах рассказывает директор музея "Царицыно" Наталия Юрьевна Самойленко. Ведущий - Екатерина Высоковская.
ВЕДУЩИЙ: Гость программы - директор музея-заповедника "Царицыно" Наталия Юрьевна Самойленко. Мы будем говорить об этом необычном музейно-парковом комплексе. А в чем его необычность, мы сейчас и напомним слушателям. Это был такой императорский недострой.
САМОЙЛЕНКО: Да, это была императорская мечта.
ВЕДУЩИЙ: О том, какой должен быть дворец?
САМОЙЛЕНКО: И мечта эта продолжалась, потому что то, что мы имеем на сегодняшний день, это мечта 21 века, наложившаяся на мечту века 18-го.
ВЕДУЩИЙ: То есть мечтать начала Екатерина?
САМОЙЛЕНКО: Мечтать начала Екатерина.
ВЕДУЩИЙ: А что же ей помешало?
САМОЙЛЕНКО: Я думаю, ей помешали обстоятельства, потому что, собственно говоря, Екатерина ведь не построила ни одной резиденции. Она мечтала о Большом Кремлевском дворце. Если бы он был построен, то тогда бы Соборная площадь оказалась бы просто во внутреннем дворе этого огромного дворца. И у нас не было бы Кремля. Она мечтала о Пелле - огромной резиденции под Санкт-Петербургом. И от нее осталась только одна почтовая станция. А в Москве она мечтала построить огромную царскую резиденцию в очень красивом месте. И, кстати говоря, Царицыно ведь действительно - просто одно из самых живописных и красивых мест в Москве. У Царицыно тут два соперника в Москве. Это Боровицкий холм с Кремлем и это Коломенское, которое тоже было царской резиденцией.
ВЕДУЩИЙ: Ну, хорошо. Если вы уже начинаете приглашать, а легко ли до вас добраться?
САМОЙЛЕНКО: Очень легко.
ВЕДУЩИЙ: Как?
САМОЙЛЕНКО: 35 минут от центра и, выйдя из метро «Царицыно» и «Орехово», вы сразу попадаете на территорию музея-заповедника.
ВЕДУЩИЙ: Ну, хорошо, то, что Екатерина замыслила, вы говорите, это была мечта. Что касается Большого Кремлевского дворца, то это советским людям пришлось осуществлять. Там построен некий Большой Кремлевский дворец.
САМОЙЛЕНКО: Он-то маленький по сравнению с баженовским. Баженовский дворец поглотил бы Кремль.
ВЕДУЩИЙ: А вот то, что она замыслила в Царицыно, это уже московскому народу пришлось воплощать. И там появился новострой такой?
САМОЙЛЕНКО: Там, да, был достроен недостроенный дворец. Там были приведены в порядок парковые павильоны. Там был приведен в порядок сам парк. И сейчас это любимейшее место отдыха для больших районов Москвы. Но традиционно люди, живущие в других районах или в центре, думают, что Царицыно очень далеко. Ну, действительно, когда я была студенткой, то туда надо было добираться на электричке. Сейчас доступность Царицыно на самом деле хорошая. Царицыно - это место, которое на протяжении всей жизни обрастало легендами. Никто до сих пор так и не понимает, почему Екатерина разрушила этот дворец, что же ей так не понравилось?
ВЕДУЩИЙ: А что?
САМОЙЛЕНКО: Ну, есть где-то 20 версий. На самом деле есть версия, связанная и с близостью Баженова к масонам. На мой взгляд, наиболее убедительна история о том, что Баженов был близок к нелюбимому сыну Павлу и фактически построил два равнозначных дворца. Екатерине это не понравилось. Но, наверное, самая простая история все-таки в том, что Екатерина ведь вела войны, и казна отнюдь не всегда была полна. Поэтому, мне кажется, очень серьезные затраты на этот дворец, вероятно, на каком-то этапе невозможно было продолжать.
ВЕДУЩИЙ: Но тут мы понимаем. Богатые тоже плачут?
САМОЙЛЕНКО: Да.
ВЕДУЩИЙ: То есть такой вот долгострой затеяла?
САМОЙЛЕНКО: Ну, кроме того, Царицыно совершенно имело необычный облик. Здесь могла быть и история, связанная с тем, что Екатерина посчитала это произведение слишком авангардным. Для своего времени это был писк моды.
ВЕДУЩИЙ: Однако вот эти руины, которые там долгое время существовали, они были такой приманкой романтической, особенно осенью. Я помню, что молодые люди, которые желали произвести впечатление на девушку, на электричке, вот это бабье лето, золотая осень…
САМОЙЛЕНКО: Это было очень красиво. И тут же есть еще один момент. Вообще говоря, 18-й век, когда создавалось Царицыно, это был век, который, вообще-то говоря, обожал руины. И даже там, где не было старых каких-то зданий, где не было подлинной древности, руины искусственно создавались. Во всех крупнейших пейзажных парках есть искусственные руины. Кстати говоря, Царицынский парк, он обустраивался в начале 19 века. И там помимо реальных руин построек Баженова и Казакова, появился еще и павильон-руина. Он тоже сейчас существует. И вот эта поэтика руин, столь важная для 18 века, в Царицыне расцвела, я бы сказала, необычайным цветом, потому что, собственно говоря, сам дворец, его недостроенные павильоны, постепенно ветшавшие, они превратились вот в эту фантастическую руинную страну, на которую мы можем любоваться на гравюрах Пиранези, полотнах Робера.
ВЕДУЩИЙ: А сейчас что осталось?
САМОЙЛЕНКО: От руин?
ВЕДУЩИЙ: Да.
САМОЙЛЕНКО: Павильон-руина.
ВЕДУЩИЙ: Хорошо. Мне очень понравилось то, что вы сказали в одном из своих интервью. Я процитирую просто: «Нам надо называть вещи своими именами. И Царицыно - это архитектурная фантазия на тему 18 века. И надо добиться, чтобы мы не обманывали посетителя, а просто играли в разные уровни погружения в 18 век». Это замечательно совершенно, когда предлагается посетителям играть в какую-то игру, как только ты попадаешь вот в это замечательное пространство парковое и дворцовое.
САМОЙЛЕНКО: Да. Играть на разном уровне, потому что дети могут играть в сказку, что сейчас и происходит в Царицыне. На сегодняшний день уже множество интересных образовательных программ. Мы с удовольствием, кстати говоря, приглашаем на Ёлки в Царицыно, на балы.
ВЕДУЩИЙ: Это будет в парке или это будет…
САМОЙЛЕНКО: Это будет во дворце, конечно. Ёлки будут проходить во дворце.
ВЕДУЩИЙ: Ну почему? В парке же бывают и катки, и все это на улице.
САМОЙЛЕНКО: Катки у нас тоже есть. Два катка в Царицыно будут работать, как только у нас слегка, так сказать, стукнут морозы, поскольку у нас катки естественные. Открыта тюбинговая трасса. По периметру можно будет на лыжах кататься. То есть на самом деле все зимние развлечения в Царицынском огромном парке тоже есть. Но я бы хотела, чтобы действительно вот это общение с 18 веком, оно было не только на уровне детского общения, а продолжалось собственно и в выставочных программах Царицыно, потому что можно ведь проводить очень интересные параллели между веком современным и 18-м веком. И 18-й век - это время, которое подталкивает нас к самым разным находкам, решениям, потому что это, с одной стороны, век руин, с другой стороны, это век просвещения, с третьей стороны, вообще-то говоря, это век чувства.
ВЕДУЩИЙ: Нам это очень бы пригодилось, и чувство, и просвещение.
САМОЙЛЕНКО: И нам это очень, да, может пригодиться, конечно, и чувство, и просвещение. Это век, безусловно, очень интересный в смысле отношения к изобретениям. В небо-то человек полетел в 18-м веке, именно тогда запустили воздушные шары. То есть на самом деле самые разные пласты, связанные с 18-м веком, с мечтаниями 18-го века можно воплощать в Царицыне, потому что в отличие от таких царских резиденций, как Царское село, Петергоф, Павловск, где восстанавливается реальный быт, то, что было реально, Царицыно - это место, открытое для фантазии.
ВЕДУЩИЙ: А что вы планируете делать? Ведь сейчас музейное дело очень быстро развивается и приходят новые технологии. Мы становимся свидетелями этих технологий. И уже вот на таком современном языке общаются с посетителями музеи. Мы долго курировали музейную тему и даже занимались таким проектом, как меняющийся музей в меняющемся мире, поэтому не мне вам это рассказывать. Но мне у вас спрашивать, что вы собираетесь делать в Царицыно?
САМОЙЛЕНКО: Вы знаете, новые технологии дают, конечно, фантастические возможности. При этом нам надо, самое сложное, что есть на сегодняшний день, это поспевать современным языком за новыми технологиями. Проблема ведь заключается в том, что современная молодежь, она потребляет по другим каналам, нежели предыдущее поколение. То есть молодежь живет в одном информационном пространстве, люди зрелые и пожилые живут в другом информационном пространстве. И для того, чтобы передать знания молодежи, нужно эти знания передавать на языке понятном. Я не имею в виду принципиального, так сказать, снижения всего. Я имею в виду просто, действительно, какие-то новые приемы и новый язык, и прямой выход, я бы сказала, на эмоции, и на удивление. Потому что, если мы будем по-прежнему просто думать, что, придя в музей и подойдя к обычной витрине, молодой человек будет вот так же, как мы привыкли, досконально рассматривать предмет, то мы, вообще-то говоря, ошибаемся.
ВЕДУЩИЙ: Вообще вы очень важную тему затронули, потому что разговаривать с молодежью - это, конечно, не значит говорить на слэнге молодежном, но это значит уметь достучаться через те гаджеты и дивайсы, которыми они пользуются.
САМОЙЛЕНКО: Да, через те каналы.
ВЕДУЩИЙ: Но все дело в том, что все-таки компьютерная техника, при всем к ней уважении и понимании, что без нее никуда, она не очень воздействует на эмоции. А когда речь идет о просвещении, вот вы же сказали о просвещении и чувствах, когда речь идет об образовании, то все-таки отсутствие эмоций очень мешает усвоить, ну, скажем так, и понять даже историческую канву, потому что все равно голые факты потом выкристаллизовываются и входят в учебник истории. Но прежде, чем они становятся историей, они все из живой плоти создаются, из жизни и судеб людей.
САМОЙЛЕНКО: Если всерьез говорить об этих новых информационных каналах, то надо понимать, что сейчас, как никогда, информация поступает через визуальные образы. Все люди начали фотографировать, все люди делятся друг с другом фотографиями. Когда такое было? И, собственно говоря, вот этот язык прямой визуальных образов надо использовать сейчас в музейном деле. И здесь есть фантастические возможности. Ну, вот я, когда путешествую по музеям, я, так сказать, ношу с собой фотоаппарат. Для меня музеи сейчас делятся на те, где можно фотографировать и где нельзя фотографировать.
ВЕДУЩИЙ: А какие сейчас современные тенденции, уже можно?
САМОЙЛЕНКО: Я считаю, что вообще нужно. Вопрос, включать ли цену за фотографирование в общий билет и просто разрешать?
ВЕДУЩИЙ: А вы вот у себя в музее что хотите, просто разрешать?
САМОЙЛЕНКО: Ну, я на самом деле пришла в музей недавно. Пока я живу по тем нормам и внимательно смотрю, что в музее происходит. На сегодняшний день в Царицыно можно везде фотографироваться. Но за съемку на выставках и внутри музея берется небольшая плата. Если человек покупает специальный билетик, он может везде фотографировать, сколько хочет. Это нормальное тоже решение. Так вот, для меня очень важен этот момент, потому что время всегда общения с вещами, оно ограничено. И вот, бродя там по каким-то известным зарубежным музеям, я фотографирую то, что мне стало интересно. И потом, оказавшись дома, так сказать, я получаю возможность увидеть даже то, что я не успела увидеть в музее, рассмотреть то, что мне интересно. Таким образом, работают и лучшие музейные сайты сегодня, потому что самые лучшие сайты сейчас дают возможность приблизиться и рассмотреть предмет так, как ты не можешь это сделать в музее. Другое дело, что никто не отменял самого размера предмета, самой фактуры предмета. И поэтому, на мой взгляд, надо строить экспозицию таким образом, чтобы от какого-то удивления от предмета человек к предмету возвращался, чтобы он не просто узнавал какую-то историю, чтобы он ее видел, чтобы она визуально до него доходила. Это искусство, этому надо учиться, собственно говоря, всем музейным работникам.
ВЕДУЩИЙ: Вы знаете, у нас был лектор на факультете журналистики, очень известный, его лекции все любили. Он говорил, что хороший лектор должен добиться того, чтобы студент с его лекций выносил одну мысль, одну мысль. И тогда лекция считается успешной. А как вы полагаете, поход в музей, вот он как должен воздействовать на посетителя?
САМОЙЛЕНКО: На самом деле, на мой взгляд, действительно надо биться не за количество представленных предметов, а за возможность максимально раскрыть, то есть это сильнее действует на современных людей. И в связи с этим просто надо менять несколько выставочные подходы. Вот для Царицыно это очень актуально.
ВЕДУЩИЙ: Вы сказали, что вы недавно только пришли, это действительно две недели произошло назначение, да?
САМОЙЛЕНКО: Да.
ВЕДУЩИЙ: Вы пока присматриваетесь. Но уже можно говорить о том витке развития, к которому вы бы хотели привести музей?
САМОЙЛЕНКО: Ну, вот на самом деле то, с чего мы с вами начали. Ведь вы в музее давно не были.
ВЕДУЩИЙ: В Царицыно?
САМОЙЛЕНКО: Да.
ВЕДУЩИЙ: Безусловно.
САМОЙЛЕНКО: Потому что Царицыно - это любимейшее место отдыха, прежде всего паркового, для больших районов, которые сейчас окружают Царицыно. И это место, куда довольно редко добираются люди из центра Москвы, из других районов Москвы. Департамент культуры, который меня пригласил на эту должность, считает, что Царицыно должно стать одним из главных музеев Москвы и должно конкурировать с ведущими музеями Москвы. Так вот, действительно, задача Царицыно на этом этапе стать музеем, интересным не только для тех, кто живет рядом с ним…
ВЕДУЩИЙ: Но для всех москвичей?
САМОЙЛЕНКО: Но для всех москвичей. И, на мой взгляд, здесь разные могут быть ходы, но совершенно очевидно, что большой плюс Царицыно - это связка музей и парк. И поэтому для людей, которые живут далеко от Царицыно, но опять же легко могут до него добраться, это все-таки место, куда надо приезжать на целый день. Значит, должны быть такие сервисы, помимо самих интересных экспозиций музея, которые дают возможность человеку комфортно провести с семьей целый день в Царицыно. Вот, я думаю, что такое одно из главных направлений, совершенно простых, несвязанных с тонкими музейными технологиями, именно в этом ключе. Мы должны добиться такого уровня сервисных всех структур и таких программ, которые могли бы быть интересны людям, которые бы сделали Царицыно местом для семейного отдыха. Это самое лучшее, что может быть. К тому же, в Царицыно можно отдыхать. Это не музей в центре города, где ты видишь только музей, а ты посмотрел выставку, погулял по парку, потому опять вернулся в музей. Для этого надо сделать комплексный и делать его действующим в течение дня или в течение двух дней.
ВЕДУЩИЙ: Для этого там нужно делать место, где можно пообедать, провести время с детьми и так далее, и так далее.
САМОЙЛЕНКО: Уже сейчас Царицыно обладает такой инфраструктурой. Кстати говоря, за что я еще полюбила этот музей, когда начала с ним работать, это место, где можно отдохнуть даже во время экспозиции. Там есть скамеечки, есть зоны релаксации.
ВЕДУЩИЙ: Это замечательно на самом деле. Вот мы все время говорим о едином комплексе. А вот музей сам по себе, он имеет свою коллекцию, он чем-то известен, мы можем об этом рассказать слушателям, или вы собираетесь устраивать там какие-то выставки, которые будут специальными событиями, раз вы сказали, стать одним из главных музеев? Это очень амбициозно. Вам, действительно, есть, с кем соревноваться.
САМОЙЛЕНКО: Я хочу дополнить. На самом деле, помимо дворцового комплекса, в Царицыно, между прочим, есть даже оранжерейный комплекс, есть оранжереи исторические.
ВЕДУЩИЙ: Не только у вас. Есть и другие дворцово-парковые ансамбли, где есть оранжереи.
САМОЙЛЕНКО: Я хочу пригласить, кстати говоря, москвичей в предновогодние дни, потому что в оранжереях у нас будет специальная программа. Там подготовили по растениям, которые зацветают под Новый год.
ВЕДУЩИЙ: Это интересно.
САМОЙЛЕНКО: Можно будет посмотреть чудеса выдумки и познакомиться с теми растениями, которые в разных странах зацветают под Новый год. Это вот одна из возможностей. Если говорить о коллекции, конечно, коллекция в Царицыно очень специфическая. И, на мой взгляд, действительно, развитие Царицыно в течение еще ряда лет, пока будет доформировываться коллекция, будет происходить за счет как раз программ, которые объединяют усилия нескольких музеев. Я думаю, что уже в грядущем году у нас появятся такие новые партнеры. Они, кстати говоря, уже тоже были у Царицыно. Я пришла не на пустое место. Люди до меня работали много и хорошо.
ВЕДУЩИЙ: Естественно, конечно.
САМОЙЛЕНКО: Есть хорошие связи с Русским музеем. Была сделана интересная выставка с Музеем кино московским. Я просто хочу эту линию усилить, потому что, мне кажется, есть целый ряд музеев в Москве, например, которые не в состоянии сейчас достойно показать свои коллекции, а в Царицыно есть возможность вступить…
ВЕДУЩИЙ: Иногда диву даешься, какие вещи в запасниках, и так редко выставляются публике, просто потому, что не хватает музейных площадей для экспозиции.
САМОЙЛЕНКО: Да. Например, вот есть история, которую мы обсуждали буквально на днях с директором Литературного музея. У Литературного музея нет основного здания в Москве. Поэтому, я думаю, что мы как раз найдем здесь совместные интересы и проведем в Царицыно выставку, которая покажет Литературный музей так, как он не сможет себя показать.
ВЕДУЩИЙ: Нет большого здания, есть филиалы.
САМОЙЛЕНКО: Да. Есть филиалы, есть маленькие здания, а коллекция очень большая.
ВЕДУЩИЙ: А еще с кем вы планируете вот такие вот совместные проекты?
САМОЙЛЕНКО: Я могу сказать только о том, с кем я уже переговорила. Остальное надо держать в секрете, чтобы не сглазить. Но есть еще какие-то очевидности. Например, Царицыно находится между двух музеев-усадеб. И я говорила о семейном отдыхе, индивидуальном отдыхе. А есть еще, например, туристические группы. Туристические группы организованные. Им, вероятно, одного объекта в день мало. Но ведь тогда можно делать маршруты Коломенское - Царицыно или Царицыно - Горки Ленинские. Вот наши ближайшие соседи.
ВЕДУЩИЙ: А вообще я все время спрашиваю у музейщиков, которые оказываются в этой студии. Мне кажется очень важным, если бы музеи объединялись и создавали какие-то общие, может быть, даже и билеты, и даже не обязательно посещая в один день. А вот, допустим, до Царицыно не знают, что можно добраться, да?
САМОЙЛЕНКО: Конечно.
ВЕДУЩИЙ: Но если есть музей-побратим в центре, и потом еще в этом же музее можно было бы приобрести билет в Царицыно, то люди бы сначала узнали о нем, приехали бы первый раз, а потом сформировали свое отношение. Ведь люди, которые любят музеи, они, как правило, любят не один музей.
САМОЙЛЕНКО: Конечно. Надо поощрять тех людей, которые, собственно говоря, музеи любят, поощрять системой льгот, системой комплексных билетов, как это делается во всем мире, когда билет на месяц, ты в принципе, если будешь ходить настойчиво, можешь оправдать за три дня. То есть в этом направлении, я думаю, мы тоже будем неизбежно действовать. Кроме того, Царицыно - это ведь огромная усадьба. А есть еще маленькие усадьбы. Есть усадьбы поменьше в Москве, в Подмосковье. И тут нам сам бог велел дружить на тему усадебной культуры.
ВЕДУЩИЙ: Ну, вот приближаются каникулы школьные. И потому я хотела бы спросить о самых ближайших планах - это Новый год, школьные каникулы?
САМОЙЛЕНКО: Ну, катки заработают вместе с морозами. Тюбинговые трассы тоже. Кроме того, в Царицыно, разумеется, будут Ёлки. И сейчас уже исчерпан даже весь запас бронирования. Но мы пустим еще билеты в свободную продажу на царицынские Ёлки. Будут балы, будут многочисленные концерты, потому что в Царицыно несколько концертных площадок. Будет, действительно, очень интенсивная программа на все новогодние праздники.
ВЕДУЩИЙ: А вот первые такие экспозиции или выставки, которые вы уже планируете, когда можно ожидать? Скажем так, вот новые проекты уже?
САМОЙЛЕНКО: Ну, новые проекты, я думаю, появятся в следующем году, принципиально новые проекты, хотя, я повторяю, Царицыно продолжает жить. И вот мы только что открыли выставку интересную, безусловно, для всех, кто увлекается военной историей, связанной с заграничными походами русской армии в 1813-1815 годах. И можно увидеть очень интересные вещи из других собраний Москвы, Санкт-Петербурга, военных музеев Санкт-Петербурга.
ВЕДУЩИЙ: Как долго она продлится?
САМОЙЛЕНКО: Она продлится до апреля месяца.
ВЕДУЩИЙ: Ну, что ж, спасибо вам большое. Я вам желаю успехов на вашем новом поприще, и чтобы многое из вашего опыта могло быть реализовано вот конкретно в музее Царицыно.
САМОЙЛЕНКО: Вместе с коллективом, который обладает знаниями.
ВЕДУЩИЙ: Вместе с людьми, которые уже, да, идут этой дорогой, то есть вам совместно продолжить этот путь дальше и стать музеем, который будет известен и любим всеми москвичами.
САМОЙЛЕНКО: Спасибо большое.
ВЕДУЩИЙ: И гостями столицы, конечно же, тоже.