Интервью Марк Захаров: я чувствую ответственность перед зрителями
Персоны
В день своего 80-летия Марк Захаров вспоминает о 60-летнем
юбилее в эфире радио "Вести ФМ".
Заславский:
Я приветствую вас, Марк Анатольевич Захаров, и искренне признателен за то, что
вы согласились дать интервью накануне своего юбилея - 80-летия. Добрый день.
Захаров: Я очень рад видеть вас.
Заславский: Все вопросы накануне юбилея,
они неизбежно становятся некорректными.
Захаров: Да, да...
Заславский: Потому что, как ни крути, а
приходится говорить о...
Захаров: Говорить хорошее что-то...
Заславский: Нет, говорить в том числе и о
круглой дате.
Захаров: Да.
Заславский: И наверняка и вы тоже
вспоминали уже эти замечательные слова о том, что в России нужно жить долго. И
вот у меня тетка, которая прожила почти 104 года, до 101 года ходила на работу.
И вот я все время думаю о том, что вот да, прожила она долго, а где вот то
счастье? Счастье получилось с 1907, от рождения, до 1917, а после этого уже
счастья практически не было. Вот эта вот мысль о том, что в России нужно жить
долго, но при этом легких лет за эти годы было не так много, наверное, посещает
и вас. Или были вот такие счастливые моменты, которые вы с удовольствием
вспоминаете и думаете: да, не зря все-таки... а хорошо бы еще 80, тогда еще
будет столько же радости.
Захаров: Ну, вы знаете, это, конечно,
связано, наверное, с театром, если не говорить там о радостях личного характера,
там рождение дочери и прочее. Счастливые мгновения, они как-то так пролетают, и
о них вот понимаешь потом: да, наверное, это было счастье. Ну, когда зрительный
зал полон людей, то есть у нас всегда он полон, всегда аншлаги, но тем не менее
иногда возникает какая-то особая атмосфера единства с делами, которые
происходят на сцене, с той энергетикой актерской, которая летит в зал, и в зале
она снова заряжается энергией уже зрительного зала. И если возникают
аплодисменты или хохот, вот я об этом уже говорил, это... и если еще я автор
этой фразы, которая вызвала хохот, то тогда наступает какое-то кратковременное
ощущение блаженства. А потом оно уходит...
Заславский: Банальный вопрос, связан с
тем, что в России, как известно, до сих пор режиссер не является автором
спектакля. В чем вы чувствуете тогда свое авторство? Помимо реплик.
Захаров: Нет, вы знаете, это мы можем,
так сказать, в каком-то законодательно-правовом отношении не быть авторами, но
сейчас роль автора, режиссера, она повысилась. Может быть, от переизбытка
информации, может быть, от того, что очень много мы всего видим, слышим,
чувствуем, через Интернет, через радио, через телевидение, бесконечное
количество каналов... И сейчас наступил такой момент в связи с переизбытком
информации, что вот просто так вот разучить роль в соответствии, так сказать, с
теми ремарками, которые написал автор, и как-то так пристойно сыграть, этого
мало. Ну мало, в Москве во всяком случае, в Москве. Россия - громадная страна,
и там есть просто, может быть, очень плохие театры, как недавно мы тут выясняли
с президентом за этим круглым столом, рядом с которым мы сидим, где театр
является, в общем, какой-то отдушиной, единственным культурным центром, который
собирает людей, который дает им в конце концов выходить в новом платье и на
высоких каблуках. И это тоже важно в каком-то маленьком региональном театре. Но
в Москве, в Петербурге - в таких центрах театральных - должна быть какая-то еще
акция, связанная с новым прочтением, с какой-то новой правдой, которая
возникает на основе знакомой пьесы. И я боюсь, конечно, громких слов, но
хочется сказать: связью с космосом, может быть, не демонстрируя это, но
чувствуя свою ответственность перед людьми, которые пожертвовали лучшими
вечерними часами и пришли в театр, это тоже сегодня очень важно, сегодня в
Москве есть куда пойти, и есть чем заняться, и есть очень многих конкурирующих,
что ли, с театром источников информации: выставки, музеи, и концерты, и
Интернет.
Заславский:
И рестораны. В общем, театр конкурирует со всем.
Полностью слушайте в аудиоверсии.
Интервью. Все выпуски
- Все аудио
- Григорий Заславский. Все интервью